见天儿的听到“海王”这个词,大概估摸着明白了意思,本着好学的精神,查了一下。
海王,形容男孩子暧昧对象的数量太多,跟海洋里的所有生物差不多,但是又同时能玩得转所有妹子的渣男,一个大大的“中央空调”。
那么,嘛又是“中央空调”?继续学习: 该词来源于“暖男”,即有安全感,体贴温柔,让人感到温暖的男性。不过中央空调是贬义词,指同时对两个或两个以上的女性散发着温暖和爱心的男性,犹如将热风吹向所有人的中央空调一般。(我怎么想起了肉联的那谁谁和那谁谁 LOL)
还有引用示例:本以为游进了哥哥的鱼塘,没想到哥哥是个海王,不过没关系,我生是哥哥的鱼,死是哥哥的鱼罐头,就算是成为了一条臭鱼,我也要腥了哥的一锅好汤。本以为走进了哥哥的心房,却没想到只是游进了哥哥的鱼塘,以为哥哥只有个鱼塘,没想到哥哥是个海王,还掌管大洋。
一套一套的啊。真是长知识了。