×

Loading...
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!

送去的是阉割版的火箭系统。本来可以打300公里,被限制到80公里。

High Mobility Artillery Rocket System can hit Russian targets up to 50 miles (80km) away, helping to ‘even the playing field’
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下茶话 / 和平之路 / Biden administration to send longer-range rocket system to Ukraine as part of new aid package 变来变去的,现在又同意了! +2

    We will provide the Ukrainians with more advanced rocket systems and munitions that will enable them to more precisely strike key targets on the battlefield in Ukraine," Biden wrote in a guest essay in The New York Times on May 31.
    • 对美国,要观其行,不要听其言!等送了再说,别又送个猴版。 +2
      • Agreed, 但感觉美俄在较劲,到底谁怕😨谁 +2
        • 感觉美国怕俄国
          • 也怕乌克兰把导弹发到莫斯科去,这样会引发核战争。赤脚的不怕穿鞋的
    • 送去的是阉割版的火箭系统。本来可以打300公里,被限制到80公里。 +2
      High Mobility Artillery Rocket System can hit Russian targets up to 50 miles (80km) away, helping to ‘even the playing field’
    • 前一阵子,听说北约送的炮电子瞄准器被换成老式的了,最后就是白给俄军了,所以好多武器高精尖部件都被替换了,性能差多了 +2
      • 听说, 听说, 听说, ... +2
        • 你在现场?不听说,还亲眼所见? +2
          • 你知道听说英语怎么讲吗?叫 hearsay. +1
            • 你觉得美国人比你傻嘛?把高精尖的东西白白送给鹅毛?整天吹毛求疵,乐此不疲 +2
              • 原来是你原创出来的呀。难怪 +2
                • 知道南联盟打下F117嘛?那是大事件,F117没有被飞行员摧毁,最后被大卸八块拿走研究去了。这次俄新闻都说了,大炮没有太多高精尖零件了,你不信也没办法 +3
                  • 哦,原来是“俄新闻”呀。如果你还不知道,我再科普一下,所有的“俄新闻”,都是俄国当局的文宣,和天朝一样。 +2
                    • 乌新闻也一样,大毛2毛一个德行 +1
                      • 别拖乌克兰下水,人家是有品的。 +2
                        • Too young, sometimes naive +2
                          • 举个例子?我看到的乌克兰官方新闻,相当严谨。
                            • 你说的那些俄军强奸事件已经有后续了。据《乌克兰真理报》当地时间5月31日报道,当天乌克兰最高拉达(议会)投票表决,解除了人权专员柳德米拉·丹尼索娃(Lyudmila Denisova)的职务。 +2
                              她被指控未能履行职责,还时常散布、捏造有关俄罗斯士兵“实施性暴力”等耸人听闻但完全未经证实的信息。一些乌克兰议员认为,这种行为只会损害乌克兰的形象
                              • 我对简中没有任何信任。 你可不可以找一个英文版的链接出来? 找出来之后我再分析是否可靠。
                                • 别摆谱了,名字都告诉你了,板上钉钉了,以为自己是哪根葱,就你会英语!现在西方媒体都变成大外宣了 +3
                                  Ukrainian lawmakers dismissed the country’s ombudsman for human rights, Lyudmyla Denisova, in a no-confidence vote on Tuesday, concluding that she had failed to fulfill obligations including the facilitation of humanitarian corridors and countering the deportation of Ukrainians from occupied territo
                                  • 你看,仔细读读,你会发现,你楼上的翻译就是对这篇WSJ报道的恶意歪曲。 +2
                                    • 卫生巾本来也没啥可信度
                                    • 中文转贴乌克兰真理报,谁说WSJ了?你不懂中文,还是退化了?还是恶意歪曲?看看乌克兰真理报原文吧,你给翻译下,让我们也知道你的真实水平,以后别再说什么强奸了,乌克兰人民都看不下去了
                                      VALENTYNA ROMANENKO — TUESDAY, 31 MAY 2022, 14:57
                                      • 你这不是把天给聊死了嘛,这还让人怎么洗、怎么嗨。
                                      • 没错,中文版就是歪曲。

                                        你贴的中文版:“时常散布、捏造有关俄罗斯士兵“实施性暴力”等耸人听闻但完全未经证实的信息”

                                        Pravda 的报道,实际的指控翻译成中文应该是:

                                        “the sometimes dissemination of unverified information”:有时发布未经证实的信息

                                        uses unethical wording to describe the details of the occupiers' horrific crimes.”:使用不当的词汇描述占领者残忍罪行的细节。

                                        因为这是从乌克兰语译成英语的,在通读全文之后,准确的理解是,对待强奸幼女案,不可以描述具体细节。

                                        所以说,你的中文版是FAKE NEWS不过份。在这种问题上歪曲原意,误导只能看中文的读者。

                                        • 看文不看全啊?关键点后面Background故意漏掉了!!the rhetoric of reports by Liudmila Denisova about sexual crimes committed by the Russian occupiers against Ukrainians during the war.

                                          请翻译这段!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

                                          Background:

                                          • Ukrainian media outlets earlier expressed concern and outrage over the rhetoric of reports by Verkhovna Rada Commissioner for Human Rights Liudmila Denisova about sexual crimes committed by the Russian occupiers against Ukrainians during the war.
                                          • In this regard, dozens of journalists signed an open appeal to the ombudsperson to adjust communication in accordance with the ethics of dissemination of such sensitive information.
                                          • 没错,我就是看那个 expressed concern and outrage 的链接,并且也链上上面的帖子了。是你自己没看吧。哈哈。我再链接一遍:
                                            • 让你翻译英文的,你的翻译根本就没有Background内容,你的链接是乌语,你的翻译呢?
                                              • 是的,链接是乌克兰语,我的BROWSER自动翻译成英语。 顺便问一句,那两行BACKGROUND, 你知道它在说什么吗? +1
                            • 上次不是说大帝得癌症了。
                              • 乌克兰官方新闻从来没有说那种话。 +2
      • 阉割版(猴版)的炮图来了,真假各位自己判断: +1

        • 没Z字,看来是乌军的 +1
        • 找不到有类似说法的英文网页。这个炮是美国最新的武器,天朝和它的盟国肯定没有, 居然有中文网友对这炮这么熟悉?哪个地方是什么东西说得头头是道?
          • 都早说了,英文信息大部分都是西方主媒垄断了平台,不利于乌的信息不是被屏蔽就是被削弱。另外,你肯定不是军迷!也太小看军迷对兵器的痴迷和钻研程度了.....
            • 谁说的,有太多不利于乌克兰的英文信息了。 不管怎么说,只要乌克兰喜欢这个M777就行,多多益善,各位支持俄国侵略者的就多心疼一点了。 +2