Two United States Navy warships have entered the Taiwan Strait in what is the first US naval transit in the waterway since US-China tensions spiked this month over a visit to the island by House Speaker Nancy Pelosi.
枫下茶话 / 和平之路 / 不知道人们在为哪一剂鸡血而癫狂:US warships, and on occasion those from allied nations such as Britain and Canada, have routinely sailed through the strait in recent years, drawing Beijing’s anger.
-the_dumb_one(悔不该);
2022-8-28(#14778986@0)
China's final warning:苏联早就看穿了中共。a warning that carries no real consequences
-iamflying(叶和花);
2022-8-28{443}(#14779013@0)
“This was planned long ago,” Kirby added.
-the_dumb_one(悔不该);
2022-8-28{687}(#14779038@0)
Two United States Navy warships have entered the Taiwan Strait in what is the first US naval transit in the waterway since US-China tensions spiked this month over a visit to the island by House Speaker Nancy Pelosi.