本文发表在 rolia.net 枫下论坛没有根的孩子
- 作者: 小盒子 731 浏览 - RSS 2.0 - Trackback
离开中国,已经是七年前的事了。当时是先坐火车到北京,然后再坐飞机来到加拿大。离开之前的繁忙和混乱掩盖了很多东西,但在火车开动的那一刻,看着年迈的外公外婆和从小一起长大的弟弟在窗外挥手道别,瞬间世界天崩地裂。依然很清晰地记得那种撕心裂肺的难过,记得那时落得泪,记得爸妈问我时说的一句话:我们没有家了。
七年过去了,从当年刚进6年级到了如今面临大学,时间逐渐让我在这个陌生的世界里找到了自己的位置。可是多伦多却还依然停留在七年前,停留在我看到这座城市第一眼时得到的感觉:一个陌生的地方,一片常年被积雪掩埋的荒原,一座不属于我的灰色城市。一直觉得其实有这样的感觉也并不意外,毕竟不是自己土生土长的地方,这片土地是永远不会属于自己的。真正是家的地方,因该还遥远的在地球的另一端。于是在九年级的夏天,一张机票带我回到了久违的故乡。那时虽然才离开了4年多,可是回去以后突然发现,很多事其实已经沧海桑田了。曾经无比熟悉城市早已面目全非。原来的家早就不在了,儿时熟悉的大街小巷都变了,而我也不一样了。习惯于加拿大的卫生条件使我已无法接受中国的环境状况,西方的文化教育和中国传统观念上的冲突让我不知所措 ,截然不同的成长经历也让我不知道怎么和国内同龄的孩子交流。甚至和外公外婆说话偶尔会不经意的讲起英语,突然发觉后又很尴尬的道歉。当一个外地阿姨看我说着一口地道的家乡话于是凑上来问路,而我却一片茫然比她还不熟悉这个地方的时候,突然发现,其实这座城市,也早已不属于我了。于是就很难过的想,到底哪里才是我归属的地方,哪里才是家… …
我最好的朋友与我聊天时说起她在中国的同学和朋友。由于我来到加拿大时还比较小,与在中国的同学朋友早就断了联系,而她不一样。她是初二才过来的,一直和国内保持着联系。当她和我聊起这个话题的时候,却是带着一丝无奈与忧伤的。曾经亲密无间的朋友却在短短的几年里产生了远隔天涯的距离,很多事情彼此已经根本无法理解。他们无法理解她怎样适应在这边的文化差异,而她也无法想象他们面对高考有多么的艰巨。她说她的朋友同学都长大了,她自己也成长了,只不过是在一个不同的世界里。可是换一边来说我们又与在这边土生土长的孩子,包括那些所谓的CBC (Canadian-born-Chinese)不一样。当他们跟着usher的说唱晃脑时我们最喜欢的却还是周杰伦的双截棍,他们喜欢意大利面和牛排而我们的胃永远忠于中式的盒饭,他们一口自然流利的英语而我们的英文再好,也还是听得出有中国人特有的口音。大部分时候我们并没有融入到加拿大的文化和社会里。像是在学校,我们和别的族裔的孩子,CBC都各自有着划分得很清晰的圈子,平时互不干涉。在加拿大的成长经历让我们无法被国内的同龄人理解,也无法再回到中国生活。而在中国长大的过去却又让我们无法被这边的社会理解和接纳。我们不属于任何一个世界,却又离不开任何一边,所以很多时候会迷失。只有与我们相同的孩子们在一起时,才能感到被理解与接受。
中国来加拿大的移民潮产生了很多我们这样的孩子。父母家长经常挂在嘴边的一句话就是他们那一辈人辛辛苦苦抛弃一切来到加拿大不为别的,就是为了我们。其实我们也知道。对于父母来说,背井离乡来到一个陌生的国家,学习全新的一门语言,适应截然不同的文化的确是很艰难的。我们知道,是因为我们经历过同样的过程,也还继续在经历。离开家乡的时候,我们也懂事了。作为孩子我们学语言容易很多,但也同样经历过不能表达和被嘲笑的痛苦。对于文化我们也只能去适应却很难融入。我们是感激父母牺牲自己了很多从而带给我们好的生活条件学习环境与发展空间,而我们这一代人独有的无归属感却很难有人能理解。
虽然在多伦多生活了那么多年,可还是毫无理由的不喜欢这座城市。自己对自己发誓,一年后一定要离开。可以后会去那里,却是自己也不知道的。虽然骨子里还是炎黄子孙,也会一直保持中华文化爱着中国,可那片土地,的确已不再属于自己了。或许根还是在中国的吧,可是家在哪里呢… …更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
- 作者: 小盒子 731 浏览 - RSS 2.0 - Trackback
离开中国,已经是七年前的事了。当时是先坐火车到北京,然后再坐飞机来到加拿大。离开之前的繁忙和混乱掩盖了很多东西,但在火车开动的那一刻,看着年迈的外公外婆和从小一起长大的弟弟在窗外挥手道别,瞬间世界天崩地裂。依然很清晰地记得那种撕心裂肺的难过,记得那时落得泪,记得爸妈问我时说的一句话:我们没有家了。
七年过去了,从当年刚进6年级到了如今面临大学,时间逐渐让我在这个陌生的世界里找到了自己的位置。可是多伦多却还依然停留在七年前,停留在我看到这座城市第一眼时得到的感觉:一个陌生的地方,一片常年被积雪掩埋的荒原,一座不属于我的灰色城市。一直觉得其实有这样的感觉也并不意外,毕竟不是自己土生土长的地方,这片土地是永远不会属于自己的。真正是家的地方,因该还遥远的在地球的另一端。于是在九年级的夏天,一张机票带我回到了久违的故乡。那时虽然才离开了4年多,可是回去以后突然发现,很多事其实已经沧海桑田了。曾经无比熟悉城市早已面目全非。原来的家早就不在了,儿时熟悉的大街小巷都变了,而我也不一样了。习惯于加拿大的卫生条件使我已无法接受中国的环境状况,西方的文化教育和中国传统观念上的冲突让我不知所措 ,截然不同的成长经历也让我不知道怎么和国内同龄的孩子交流。甚至和外公外婆说话偶尔会不经意的讲起英语,突然发觉后又很尴尬的道歉。当一个外地阿姨看我说着一口地道的家乡话于是凑上来问路,而我却一片茫然比她还不熟悉这个地方的时候,突然发现,其实这座城市,也早已不属于我了。于是就很难过的想,到底哪里才是我归属的地方,哪里才是家… …
我最好的朋友与我聊天时说起她在中国的同学和朋友。由于我来到加拿大时还比较小,与在中国的同学朋友早就断了联系,而她不一样。她是初二才过来的,一直和国内保持着联系。当她和我聊起这个话题的时候,却是带着一丝无奈与忧伤的。曾经亲密无间的朋友却在短短的几年里产生了远隔天涯的距离,很多事情彼此已经根本无法理解。他们无法理解她怎样适应在这边的文化差异,而她也无法想象他们面对高考有多么的艰巨。她说她的朋友同学都长大了,她自己也成长了,只不过是在一个不同的世界里。可是换一边来说我们又与在这边土生土长的孩子,包括那些所谓的CBC (Canadian-born-Chinese)不一样。当他们跟着usher的说唱晃脑时我们最喜欢的却还是周杰伦的双截棍,他们喜欢意大利面和牛排而我们的胃永远忠于中式的盒饭,他们一口自然流利的英语而我们的英文再好,也还是听得出有中国人特有的口音。大部分时候我们并没有融入到加拿大的文化和社会里。像是在学校,我们和别的族裔的孩子,CBC都各自有着划分得很清晰的圈子,平时互不干涉。在加拿大的成长经历让我们无法被国内的同龄人理解,也无法再回到中国生活。而在中国长大的过去却又让我们无法被这边的社会理解和接纳。我们不属于任何一个世界,却又离不开任何一边,所以很多时候会迷失。只有与我们相同的孩子们在一起时,才能感到被理解与接受。
中国来加拿大的移民潮产生了很多我们这样的孩子。父母家长经常挂在嘴边的一句话就是他们那一辈人辛辛苦苦抛弃一切来到加拿大不为别的,就是为了我们。其实我们也知道。对于父母来说,背井离乡来到一个陌生的国家,学习全新的一门语言,适应截然不同的文化的确是很艰难的。我们知道,是因为我们经历过同样的过程,也还继续在经历。离开家乡的时候,我们也懂事了。作为孩子我们学语言容易很多,但也同样经历过不能表达和被嘲笑的痛苦。对于文化我们也只能去适应却很难融入。我们是感激父母牺牲自己了很多从而带给我们好的生活条件学习环境与发展空间,而我们这一代人独有的无归属感却很难有人能理解。
虽然在多伦多生活了那么多年,可还是毫无理由的不喜欢这座城市。自己对自己发誓,一年后一定要离开。可以后会去那里,却是自己也不知道的。虽然骨子里还是炎黄子孙,也会一直保持中华文化爱着中国,可那片土地,的确已不再属于自己了。或许根还是在中国的吧,可是家在哪里呢… …更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net