×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

政府有条例的,不是谁单方面订的。见内:

本文发表在 rolia.net 枫下论坛How does my insurance company assess fault?

After you report an accident to your insurer, the company will investigate the circumstances of the accident and then make a liability decision based on the Fault Determination Rules. The Fault Determination Rules were established by the government to help insurance companies provide consumers with prompt, cost effective claims handling and consistent treatment. The Fault Determination Rules are a regulation made under the Insurance Act and cover more than 40 accident situations, using diagrams to illustrate specific occurrences.

Certain charges arising out of an accident, such as driving 16 km over the speed limit, or driving while impaired, require insurers to assess the accident in accordance with the ordinary rules of law*.

How do Highway Traffic Act charges or convictions affect the insurance company's decision?

According to the regulation, the Fault Determination Rules must be applied without regard to such things as road or weather conditions; visibility or the point of impact on the vehicles. As well, determinations on fault are made independently of decisions made by police officers to charge a driver. A charge under the Highway Traffic Act does not necessarily mean that the person charged was "at fault" for insurance purposes. In the same way, a lack of charges does not mean that no one was at fault.

For example, if a car was unable to stop on an icy road and rear-ended another, a police officer may have told the parties that "no one was at fault". This comment relates to the laying of charges and should not be taken as an opinion with respect to the Fault Determination Rules for purposes of dealing with an auto insurance claim. In this case, the insurer would apply the Fault Determination Rule which indicates that a car that rear-ends another is at fault.


----ONTARIO

Regulation 668 under the Insurance Act

(R.R.O. 1990, Reg. 668)

Fault Determination Rules

-------
--------------------------------------------------------------------------------

Menu of regulations
Rules for automobiles travelling in the same direction and lane
Rules for automobiles travelling in the same direction in adjacent lane
Rules for automobiles travelling opposite directions
Rules for automobiles in an intersection
Rules for automobiles in parking lots
Rules for other circumstances
Rules when a driver is charged with a driving offence



--------------------------------------------------------------------------------

Menu of Regulations

General

1. In this Regulation, "centre line" of a roadway means,
(a) a single or double, unbroken or broken line marked in the middle of the roadway, or
(b) if no line is marked, the middle of the roadway or that portion of the roadway that is not obstructed by parked vehicles, a snowbank or some other object blocking traffic.
O. Reg. 276/90, s. 1.


2. (1) An insurer shall determine the degree of fault of its insured for loss or damage arising directly or indirectly from the use or operation of an automobile in accordance with these rules.
(2) The diagrams in this Regulation are merely illustrative of the situations described in these rules.
O. Reg. 276/90, s. 2.


3. The degree of fault of an insured is determined without reference to,
(a) the circumstances in which the incident occurs, including weather conditions, road conditions, visibility or the actions of pedestrians; or
(b) the location on the insured’s automobile of the point of contact with any other automobile involved in the incident.
O. Reg. 276/90, s. 3.


4. (1) If more than one rule applies with respect to the insured, the rule that attributes the least degree of fault to the insured shall be deemed to be the only rule that applies in the circumstances.
(2) Despite subsection (1), if two rules apply with respect to an incident involving two automobiles and if under one rule the insured is 100 per cent at fault and under the other the insured is not at fault for the incident, the insured shall be deemed to be 50 per cent at fault for the incident.
O. Reg. 276/90, s. 4.


5. (1) If an incident is not described in any of these rules, the degree of fault of the insured shall be determined in accordance with the ordinary rules of law.
(2) If there is insufficient information concerning an incident to determine the degree of fault of the insured, it shall be determined in accordance with the ordinary rules of law unless otherwise required by these rules.
O. Reg. 276/90, s. 5.

Back to top.



Rules for Automobiles Travelling in the Same Direction and Lane

6. (1) This section applies when automobile "A" is struck from the rear by automobile "B", and both automobiles are travelling in the same direction and in the same lane.
(2) If automobile "A" is stopped or is in forward motion, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







(3) If automobile "A" is turning, either to the right or to the left, in order to enter a side road, private road or driveway, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







(4) If automobile "A" is in forward motion and is entering a parking place on either the right or the left side of the road, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



O. Reg. 276/90, s. 6.



7. (1) This section applies when automobile "A" collides with automobile "B" while automobile "B" is entering a road from a parking place, private road or driveway.
(2) If the incident occurs when automobile "B" is leaving a parking place and automobile "A" is passing the parking place, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







(3) If the incident occurs when automobile "B" is entering a road from a private road or a driveway and automobile "A" is passing the private road or driveway and, if there are no traffic signals or signs, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



O. Reg. 276/90, s. 7.



8. If automobile "A" collides with automobile "B" on a controlled access road while automobile "B" is entering the road from an entrance lane, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



O. Reg. 276/90, s. 8.



9. (1) This section applies with respect to an incident involving three or more automobiles that are travelling in the same direction and in the same lane (a "chain reaction").
(2) The degree of fault for each collision between two automobiles involved in the chain reaction is determined without reference to any related collisions involving either of the automobiles and another automobile.
(3) If all automobiles involved in the incident are in motion and automobile "A" is the leading vehicle, automobile "B" is second and automobile "C" is the third vehicle,
(a) in the collision between automobiles "A" and "B", the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 50 per cent at fault for the incident;

(b) in the collision between automobiles "B" and "C", the driver of automobile "B" is not at fault and the driver of automobile "C" is 100 per cent at fault for the incident.








(4) If only automobile "C" is in motion when the incident occurs,
(a) in the collision between automobiles "A" and "B", neither driver is at fault for the incident; and

(b) in the collision between automobiles "B" and "C", the driver of automobile "B" is not at fault and the driver of automobile "C" is 100 per cent at fault for the incident.




O. Reg. 276/90, s. 9.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下家园 / 爱车一族 / 不论你让保险公司赔了几十元钱,还是一百万,保险费上涨幅度是相同的。and some other confusion. (from大中报 )
    1.如果你在这次事故中有过错,则不论是50%的责任还是100%责任,明年你的保险费上涨的幅度是相同的。而且,不论你让保险公司赔了几十元钱,还是一百万,保险费上涨幅度是相同的。

    2.保险公司上涨你的保险,不是因为你使他们赔了钱,而是你在事故中有过错。正如在上文---保险范围中介绍,在加拿大,每个被保险人向自己的保险公司索赔,有时肇事方并无任何损失,所以他的保险公司并未赔钱,而另一方的保险公司赔了钱给另一方,但以后几年涨保险的是肇事者。基于以上原因,一旦你报告了事故,即使你以后决定自付对方车辆损失以及你自己的损失,你也不可以撤回已报告的事故。

    3.一次有过错的索赔影响你的保险费至少六年,对某些保险公司而言,影响10年。

    4.在加拿大,在事故中的责任划分不是由警察来决定的,而是事后由两家保险公司根据事故发生过程协商决定的。到场的警察只是看有无任何一方违反交通规则从而给予处罚,另外在事故发生过程问题上作为见证人
    • 对于4很不理解,保险公司似乎应该根据警察的判罚确定责任在谁.如果仅由两家保险公司协商,那么协商的原则是什么?与警察判罚原则有哪些不同?
      • 政府有条例的,不是谁单方面订的。见内:
        本文发表在 rolia.net 枫下论坛How does my insurance company assess fault?

        After you report an accident to your insurer, the company will investigate the circumstances of the accident and then make a liability decision based on the Fault Determination Rules. The Fault Determination Rules were established by the government to help insurance companies provide consumers with prompt, cost effective claims handling and consistent treatment. The Fault Determination Rules are a regulation made under the Insurance Act and cover more than 40 accident situations, using diagrams to illustrate specific occurrences.

        Certain charges arising out of an accident, such as driving 16 km over the speed limit, or driving while impaired, require insurers to assess the accident in accordance with the ordinary rules of law*.

        How do Highway Traffic Act charges or convictions affect the insurance company's decision?

        According to the regulation, the Fault Determination Rules must be applied without regard to such things as road or weather conditions; visibility or the point of impact on the vehicles. As well, determinations on fault are made independently of decisions made by police officers to charge a driver. A charge under the Highway Traffic Act does not necessarily mean that the person charged was "at fault" for insurance purposes. In the same way, a lack of charges does not mean that no one was at fault.

        For example, if a car was unable to stop on an icy road and rear-ended another, a police officer may have told the parties that "no one was at fault". This comment relates to the laying of charges and should not be taken as an opinion with respect to the Fault Determination Rules for purposes of dealing with an auto insurance claim. In this case, the insurer would apply the Fault Determination Rule which indicates that a car that rear-ends another is at fault.


        ----ONTARIO

        Regulation 668 under the Insurance Act

        (R.R.O. 1990, Reg. 668)

        Fault Determination Rules

        -------
        --------------------------------------------------------------------------------

        Menu of regulations
        Rules for automobiles travelling in the same direction and lane
        Rules for automobiles travelling in the same direction in adjacent lane
        Rules for automobiles travelling opposite directions
        Rules for automobiles in an intersection
        Rules for automobiles in parking lots
        Rules for other circumstances
        Rules when a driver is charged with a driving offence



        --------------------------------------------------------------------------------

        Menu of Regulations

        General

        1. In this Regulation, "centre line" of a roadway means,
        (a) a single or double, unbroken or broken line marked in the middle of the roadway, or
        (b) if no line is marked, the middle of the roadway or that portion of the roadway that is not obstructed by parked vehicles, a snowbank or some other object blocking traffic.
        O. Reg. 276/90, s. 1.


        2. (1) An insurer shall determine the degree of fault of its insured for loss or damage arising directly or indirectly from the use or operation of an automobile in accordance with these rules.
        (2) The diagrams in this Regulation are merely illustrative of the situations described in these rules.
        O. Reg. 276/90, s. 2.


        3. The degree of fault of an insured is determined without reference to,
        (a) the circumstances in which the incident occurs, including weather conditions, road conditions, visibility or the actions of pedestrians; or
        (b) the location on the insured’s automobile of the point of contact with any other automobile involved in the incident.
        O. Reg. 276/90, s. 3.


        4. (1) If more than one rule applies with respect to the insured, the rule that attributes the least degree of fault to the insured shall be deemed to be the only rule that applies in the circumstances.
        (2) Despite subsection (1), if two rules apply with respect to an incident involving two automobiles and if under one rule the insured is 100 per cent at fault and under the other the insured is not at fault for the incident, the insured shall be deemed to be 50 per cent at fault for the incident.
        O. Reg. 276/90, s. 4.


        5. (1) If an incident is not described in any of these rules, the degree of fault of the insured shall be determined in accordance with the ordinary rules of law.
        (2) If there is insufficient information concerning an incident to determine the degree of fault of the insured, it shall be determined in accordance with the ordinary rules of law unless otherwise required by these rules.
        O. Reg. 276/90, s. 5.

        Back to top.



        Rules for Automobiles Travelling in the Same Direction and Lane

        6. (1) This section applies when automobile "A" is struck from the rear by automobile "B", and both automobiles are travelling in the same direction and in the same lane.
        (2) If automobile "A" is stopped or is in forward motion, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







        (3) If automobile "A" is turning, either to the right or to the left, in order to enter a side road, private road or driveway, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







        (4) If automobile "A" is in forward motion and is entering a parking place on either the right or the left side of the road, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



        O. Reg. 276/90, s. 6.



        7. (1) This section applies when automobile "A" collides with automobile "B" while automobile "B" is entering a road from a parking place, private road or driveway.
        (2) If the incident occurs when automobile "B" is leaving a parking place and automobile "A" is passing the parking place, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.







        (3) If the incident occurs when automobile "B" is entering a road from a private road or a driveway and automobile "A" is passing the private road or driveway and, if there are no traffic signals or signs, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



        O. Reg. 276/90, s. 7.



        8. If automobile "A" collides with automobile "B" on a controlled access road while automobile "B" is entering the road from an entrance lane, the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 100 per cent at fault for the incident.



        O. Reg. 276/90, s. 8.



        9. (1) This section applies with respect to an incident involving three or more automobiles that are travelling in the same direction and in the same lane (a "chain reaction").
        (2) The degree of fault for each collision between two automobiles involved in the chain reaction is determined without reference to any related collisions involving either of the automobiles and another automobile.
        (3) If all automobiles involved in the incident are in motion and automobile "A" is the leading vehicle, automobile "B" is second and automobile "C" is the third vehicle,
        (a) in the collision between automobiles "A" and "B", the driver of automobile "A" is not at fault and the driver of automobile "B" is 50 per cent at fault for the incident;

        (b) in the collision between automobiles "B" and "C", the driver of automobile "B" is not at fault and the driver of automobile "C" is 100 per cent at fault for the incident.








        (4) If only automobile "C" is in motion when the incident occurs,
        (a) in the collision between automobiles "A" and "B", neither driver is at fault for the incident; and

        (b) in the collision between automobiles "B" and "C", the driver of automobile "B" is not at fault and the driver of automobile "C" is 100 per cent at fault for the incident.




        O. Reg. 276/90, s. 9.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 跟车太近造成的追尾算不算违反交规?
      • 不知道是不是违犯交规,但评判的时候,一定是有过错。
        • Not only 有过错, but 100%过错. the front car has no 过错.
      • 跟车太近本身就是违规,如果追尾要负责任。
        • “交规”上说:跟车至少两秒的距离。可是以100KM时速前进,前车突然紧急制动,这2,3秒的距离未必你未必停的下来,一旦撞车,啃腚是有过错。但好像也没违背交规
          • 你对2秒跟车法理解有误.如果在2秒跟车法的安全距离上还追尾,说明你喝酒/睡觉/90岁了
            • 通常情况车流的减速不是特别猛烈,是么没问题。但在及个别的特殊情形下,如你前车的前车突然掉下大的东西,你前车猛地刹死,你试试看你能不能刹住(100KM的时速)
              • 从前车掉下来的东西,初始速度肯定与前车保持一致,而不是突然定定地站在你的车前。
                • 当然不会。可人的本能往往使你作出不科学的反应(你哪有功夫想),就像那位躲轮胎的同志那样
              • 100(KM)/3600(S)=27.78 好像应是3秒距离=83米,广深是要求200米。