×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

这个好!先预习一下,呵呵。

Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 再接再厉忽悠马勒。G. Mahler Das Knaben Wunderhorn (少年魔角) 第一首 The Sentinel's Nightsong 哨兵的夜曲 中文译词
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛依据音乐会节目单及YouTube版本,与罗老师歌词略有出入

    1. "Der Schildwache Nachtlied" – The Sentinel's Nightsong 哨兵的夜曲

    (He:) I cannot and (男声)我不能也不会快活!
    will not be merry!
    When everyone is asleep 当所有人都在安睡
    I must keep watch, yes, keep watch! 我还得站岗,没错,守夜!
    And be mournful! 悲啊!

    (SHE:) Dear boy, you (女声)孩子,
    shouldn’t be sad! 你别伤心!
    I will wait for you 我会等你在
    In the rose garden, 玫瑰花园,[等你在]
    In the green clover. 苜蓿丛中。

    (HE:) To the green clover (男声)青青苜蓿丛
    I will not go! 非我所能去!
    To the garden of weapons 兵器林立之处
    Full of halberds 布满戟戈
    I have been posted! 是我被派往之地!

    (SHE:) When you are on the battlefield, (女声)当你身在战场
    so help you God! 上帝会助你!
    Everything depends 信仰上帝的人,
    On God’s blessing! 万事都依赖着
    For those who believe it! 上帝的祝福!

    (HE:) He who believes it (男声)那个信上帝的人
    is far away. 处庙堂之高。
    He is a King! 他是个国王!
    He is an Emperor! 他是个皇帝!
    He makes war! [是]他挑起了战争!

    Halt! Who goes there? Turn around! 站住!谁在那儿?转过身来!
    Stand back! 往后站!

    (SHE:) Who sang here? (女声)是谁在这儿唱歌?
    Who was singing just now? 是谁刚刚在这儿唱歌?
    A forlorn sentinel 是个凄凉的哨兵
    Was singing at midnight! 在午夜时歌唱!
    Midnight! Sentinel! 午夜时分![一个]哨兵!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 翻译真难啊~~~我自己都不忍目睹。皮爷将就着看吧。
    • 谢谢十八妲!你翻的我一下就看懂了。很好,译的不那么湿,因为这本来就不是真正意义上的诗,所以你也没有特意去诗意化,虽然不小心可能在所难免。:)
      • 谢谢罗大侠的鼓励!关键时刻给我指明了方向,呵呵!我就是老觉得没法儿翻译成韵文,而且感觉原文歌词好像也并不押韵(这个有待懂德语人士考证),所以很有些左右为难。能看懂,不想读起来拽里拽气的就是我的最高追求。那些湿啊干啦就让史湘云和香菱们去解闷儿吧。
      • 本想今晚再接再励,结果正好PBS台放MET的霍夫曼的故事in HD。虽然看过现场了,还是忍不住想再看一遍。很多细节还是第一次注意到。Kate Lindsey气质真是好,我喜欢。Natrebko自从她“很有经验”的眼神给我留下深刻印象,现在她怎么扮纯情,我都觉得有点儿不对劲儿了:)
        魔角呢,容我慢慢来哦。
        • 啊呀呀,看到上回罗大侠说的明星之间互相拍马屁的那段儿了,真是肉麻啊~~Natrebko张口说话就更不招我喜欢了,既不率真,也不优雅,怎么跟个小俗妞儿似的。后面紧接的船歌按惯例好听,呵呵。Muse表现愈加不俗。回头搞一套她的行头来耍耍。
          • 完了,好看好看~!煞是好看啊!上次看现场,觉得第三幕开场的舞蹈也就还行,虽然有点儿cross line,但是还好啦,也没什么特别的感觉,据说编舞是黄豆豆。这次看,感觉不一样,觉得编舞很八错。就是好在跟音乐配得太贴了。
        • 我很喜欢她那种中性的美,比纯女性更美。:)
          • nod nod。很喜欢她的脸庞,还有头发向后梳的样子。着装简单,但是很鲜明。最喜欢的是她的Burgundy 的领结,是一根长长的丝质的带子做成的,既不是领带,但是散开有领带的效果,结起来又像bow tie, 很美啊。
    • 求你们别叫我罗老师了!不好听!如果还叫,我就接着叫某人八叔!
      • 罗老师是阿叔叫起来的,与八叔没关系。
        • 那你们都怎么叫啊?我觉得不管怎么着,这个 巴舒贝莫娃 真是不错,朗朗上口,老少皆宜,可以固定下来,长期使用。
          • Wa是第四声好不好?
            • 这个,鉴于您还没有搞定南方模糊音设置,本人很有信心来计较一番:为什么是第四声啊?
              • 难道是第三声?反正不是第二声。
                • 您要是不想要第二声
                  干脆改 “巴舒贝莫斯卡亚” 得了
                  • 巴舒贝莫娃已经够不经济了,巴舒贝莫斯卡亚就更浪费了。如果不是对某ID特别有爱心,谁有工夫敲7个字啊?:)
      • 我保证不再叫你罗老师。这个十八妲么....干脆 十八鞑 得了。鞑子么,还更接近spartan一些,呵呵。
    • 谢谢。
      以我多年在此经验,普通文本格式,就是写个字。要玩花样,只能是html格式。
      • 我不想玩儿花样啊,就是想歌词对得整齐一些。我在WORD里面写好的,齐齐整整的,贴过来就都乱了套。君不知,形式即内容啊,哈哈。
        • 你可以用个html编辑器来写,写完后,把你的html代码直接贴在html格式上,他的文本格式就是这样,鼓励大家多潜水,少发言。
          • 酱紫,嗯~~~看来我应该考虑走潜水路线了......
            • 潜水的人多, 水下比较拥挤。。。
    • 7! 这马勒也太能玩悲情了; 当个兵站个岗就是苦孩子了? 那我这加班加点的为生计奔忙,不更是苦瓜的尖尖,药罐的渣渣了?
      • 啊呀呀!这就是著名的夏老师吧?!终于现身了:) 果然出手不凡。“苦瓜的尖尖,药罐的渣渣”,很有意思的说,还有啥还有啥?新人向老前辈问好。
        • ( 左右看看 。。 ? )在和我说吗? 谁是夏老师啊? 好像现在没夏老师, 变罗老师了 :-)
          • 罗大侠不要别人叫她老师呢。厄~~环顾左右,我没有搞错吧?这个,彼得大帝出来指证一下啊: “夏老师, 字起哄, 本坛资深爱乐人士,为人真诚朴实, 知识全面复杂, 说话含金量高, 攻击性强,缺点是最近经常旷课。 -6767665453(彼得大帝); 3.21 23:38 (#5959453@0) ”
          • 老师只有一个,那就是,夏老师。夏老师叫起来就那么舒服,那么大气,罗老师就很别扭,也许因为楞拔上去的,不够理直气壮?:)
        • 另外, 你们怎么都和朔爷你个套路啊? 他给我带个老师的帽子,害的我貌道黯然的,揍他都不好意思,您这回又把我往老里整了, ,,,
          • “资深”:senior,experienced, veteran, ......嗯,就是前辈啦~~
          • 我怎么记得夏老师是心情随笔的MM们叫起来的呢?
            • 大老爷们扯着嗓门喊夏老师, 你们不入耳, MM们细声细气地, 你们一个个听的真真切切, 杯具 啊。。。。
              • 哈哈,看来罗老师不高兴是因为没有帅哥那样叫啊。:)
                • 对头! 罗老师的心,我们当学生很了解 ,你想啊, 要是罗切斯特喊一声罗老师, 那会怎么样,? 对了, 就是这样子的。
                  • 我宁可他象喊Jane一样喊我的名字。。。:)
      • 苦不苦都是喊出来的,你要是写个啥控诉你那万恶的老板,人也会同情你。要不,人就认为你有老婆孩子热坑头,很甜。
        • 今晚想去听这个:Schumann - Piano Quartet in Eb Major, Op. 47 和 Brahms - String Sextet in G Major, Op. 36。我们学校音乐学院的教授及朋友们演的。这个两个曲目大侠们熟悉么?指点一下?
      • 这歌词不是马勒自己写的,是他从韦伯的孙媳妇那儿弄来的。。。
        • 说的对, 补充(终于逮到一个八卦的机会:)):马勒从韦伯的孙子那儿弄来的”德国民间诗集“)作者之一是von armin)。。.期间, 马勒和韦伯的这个孙子的老婆发生了严重的感情, 这才有了。。。(留有余地大家发挥)
        • 似乎马勒写歌时,对歌词很随意,古今中外抓着什么算什么; 要马勒活到现在上网瞅一眼,说不定也顺手把这中文版拿去写歌;对了,名字我都替他想好了,要些小作品就叫
          《少年魔王》,写成歌剧就叫《少年魔笛》;
          • "似乎马勒写歌时,对歌词很随意" 。。。一随意这个魔角就是三部交响曲和一个声乐套曲,要是不随意会怎样啊?
          • 看似随意,其实未必。就象夏老师您,随手抓起一张唱片,不经意地按下play键,出来的音乐却总是那么合适,合适得让人怀疑。。。:)