×

Loading...
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!

这是顾彬教授与梁文道谈中国当代文学的续集,话题很深刻,值得一看。。。




Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 这坛子里文人骚客不少,不知对中国当代文学有何看法。最近看了一个采访德国汉学家顾彬的视频,这个德国人对中国当代作家和作品研究了几十年,他对中国当代文学的评价是:中国部分当代文学作品是垃圾,中国当代作家没有责任感。。。



    • 我一分钟的研究也没做,也是这个结论啊,骗钱啊。
    • 允许有不同意见,但是不绝对。好比今天我们老师和我讨论秦始皇为了统一文字为啥要杀人一样
    • 没仔细看,也不是骚人,不过中国文人没责任感真是不需要做研究的,都快成传统了: P
      • 这个说的太绝对了,呵呵
      • Come on, 好歹还有个twocold呢。。
        • 当然是说趋势了,要不我还可以举出反例来呢
          • I know... 还用举反例吗,满眼都是啊,你说的对,这个是趋势,twocold是意外
            • 同学,我们在说责任感,不是CHEAP的爱国秀哈! 如果这两个没啥区别,同意 你,的确比比皆是!
    • 这个是肯定了,不过啥事都不要那么深究啦,呵呵
    • 看了标题,觉得这不只是作家的问题,是气候与环境的问题
    • 中国当代作家缺乏从哲学和宗教的高度认识自己的能力,这话说得太JP了。缺乏这个,等于缺乏思想,显然。不光文学如此,音乐也一样。
      • 中国的文学发展要请教一个德国人, 我看中国人的脑子同孙先生一样, 进屎了.
        • 希望有一天加拿大总理向孙本人请教加拿大英语文学创作, 我一定告诉哈总理,你最好去肉联去问.
      • 同意
      • 这话说得P而不J。德国人会说从哲学和宗教的高度,法国人会说从浪漫的高度,意大利人会说从人文的高度,英国人会说从传统的高度,美国人会说从普世价值的高度,我们国人会说从河蟹的高度。。。
      • Sometimes, religion/philosophy are just like legal fine print, which hardly helps people to live and thrive better, but really complicates life and misinterpret basic human intentions and desires.
      • 这话说的非常非常好。但是不等于所有中国作家都是这样。我看过非常好的作品,但是要么触及红线,要么没有商业意义。在当今中国是红不起来的。
    • 垃圾还有回收价值,可是这些、、、、、
    • it does not take a 汉学家 to discover that. all earth people know.
      • we knew, we kept it to ourselves, he knows, he pushes his opinion to the German population. he has more weight factor than we do. so it matters now I guess for some people, they now feel like lose-face or give a damn about.
        • holy macow, does 中国当代文学 really still have a face to lose? I do not see one. It does not want a face.
          • 敝X自珍
    • 噱头
    • Conclusion does not matter as much as the process of research in my little opinion. Great to know what you all think, but
      think about it, we are part of it and it is not only the writers and intellectuals to be blamed. What they wrote is merely a reflection of us who live through that age. Don't put the blame on the system, the intellectuals alone. Think about what we said, what we did in those ages, think about our attitude towards a serious researcher here now.

      Why are we not at all interested in what he studied? Why are we not not at all interested in the data and logic he comes forward with his conclusion? Why are we not at all interested in sharing our critique about his approach instead of his conclusion? Without even sparing "one minute" to hear what he has to say, what right do we think we have to CRITIQUE.

      These so called literature rubbish existed for a reason and we had been a big part of that reason.
    • For raising this discussion, my big bravo to you! A conscientious effort! Sadly as it turns out, you have thrown a jade and invited bricks.
      • Jade trades bricks? Poor me, I lose too much。。。
    • 这是顾彬教授与梁文道谈中国当代文学的续集,话题很深刻,值得一看。。。




      • 大哥,您这不是艺术问题,是政治问题,撇开政治,就事论事那都是隔着靴子扣痒
    • 对文学是外行。凭着感觉,中国现代文学确实是垃圾。这不是中国作家自身的问题,而是中国作家所处的环境问题。正如中国的高新技术永远是垃圾一样,这是一个道理。百家齐放,百家争鸣,多么好的创造环境,现在还存在吗?