本文发表在 rolia.net 枫下论坛仔细看了一下IMM5445,觉得你可能误解了其中的一些意思。
IMM 5445 的第15点称:
15. List all of your absences from Canada during the past 5 years. You must account for each month.
Note that if, with respect to a 5 year period, you were not, for a total of 730 days
· physically present in Canada,
· outside Canada accompanying a Canadian citizen who is your spouse or common-law
partner or, in the case of a child, their parent,
· outside Canada employed on a full-time basis by a Canadian business or in the public
service of Canada or of a province, or
· outside Canada accompanying a permanent resident who is your spouse or commonlaw partner or, in the case of a child, their parent and who is employed on a full-time basis by a Canadian business or in the public service of Canada or of a province, you may not have upheld the residency obligations required of Canadian permanent residents
and may consequently lose permanent resident status.
Complete one or more of options 1 to 4 of this question only if you were not in Canada for at least 730 days in the past five year period but you were otherwise satisfying the residency obligations.
请注意原文中的“absence from"一词,牛津字典对它的中文解释是:“离开”。从我个人的理解,这句话的意思是“列出过去五年你离开加拿大的情况”。象我这样登陆了只有半年的,且一直在加的情况下根本不用理会这第15点。试想一下,你还没有来,哪来的离开?!
今天在网上下载了IMM5444并填了,表中的第一条就是要你注明成为“永久居民”的时间。我想一个成熟的政府不该玩这种小游戏吧。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
IMM 5445 的第15点称:
15. List all of your absences from Canada during the past 5 years. You must account for each month.
Note that if, with respect to a 5 year period, you were not, for a total of 730 days
· physically present in Canada,
· outside Canada accompanying a Canadian citizen who is your spouse or common-law
partner or, in the case of a child, their parent,
· outside Canada employed on a full-time basis by a Canadian business or in the public
service of Canada or of a province, or
· outside Canada accompanying a permanent resident who is your spouse or commonlaw partner or, in the case of a child, their parent and who is employed on a full-time basis by a Canadian business or in the public service of Canada or of a province, you may not have upheld the residency obligations required of Canadian permanent residents
and may consequently lose permanent resident status.
Complete one or more of options 1 to 4 of this question only if you were not in Canada for at least 730 days in the past five year period but you were otherwise satisfying the residency obligations.
请注意原文中的“absence from"一词,牛津字典对它的中文解释是:“离开”。从我个人的理解,这句话的意思是“列出过去五年你离开加拿大的情况”。象我这样登陆了只有半年的,且一直在加的情况下根本不用理会这第15点。试想一下,你还没有来,哪来的离开?!
今天在网上下载了IMM5444并填了,表中的第一条就是要你注明成为“永久居民”的时间。我想一个成熟的政府不该玩这种小游戏吧。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net