本文发表在 rolia.net 枫下论坛说说Rolia特色英文
俺不知道自己是不是那种人,反正从小到大没少见,就是无论事情大小,无论对错,总是议论一番,煞有介是,嘴角上瞥,不管自己半斤八俩,反正对什么都不屑一顾,其实做人大可不必这样,恬恬淡淡,心平气和,天底下没有什么大不了的事,就算你牛B的不行,又怎样?then what? 连马克思都说了,哲学家的大脑和农夫的大脑的差别,比起人脑和猪脑的差别小多的多了,没有必要张牙舞爪,平平静静的目光更会让人留恋和感动。
本来是想说别的来着,不知道怎么突然想到上面的一段话,就写下来了,看来俺的头在晕ing,对,俺就想说这个,在Rolia被用滥了的中文字加英文尾巴,俺就看不惯,憋着难
受,就想说。本来吧,有一次有人说,杜绝中英文混用,与其说那是无奈还不说说那是特色,另外,中国的东西,西洋的东西,无所谓好坏对错,那是一种文化,一种习惯,一种体制,特定的环境特定的表达,譬如,英文的office manager 你非说成办公室主任,虽然对是对,可听着太中国特色了,还有好些,真的感觉有时候是不太自觉的就溜出来了,不是自夸,非但如此不能准确表达尔。譬如,你在听电话,对方会说,我昨天去Shopping,Mall里人真多,我在parking lot里到处找不到地方parking,这样的例子很多很多,俺一时也想不起来,anymore? 中英文混用吧,整个句子,整个词的用也罢了,更有甚者,非要把单词也拆开来用,而且还滥用,英文叫abuse,哼,这个俺就看不惯啦,你听听,这叫嘛英文呀?!
累ing,那个累英文里是tired,把你那句还原回去不是tired-ing吗?那中文英文都讲不通呀?英文说I am tired或者说I was so tired lastnight.
还有什么,郁闷ing,可俺到底也不知道郁闷的英文是动词,还是形容词,形容词后面加ing,语法不通。
还有,那英文单词如果辅音结尾,加个ing还好听,譬如什么posting, reading, writing, complaining, 可中文词都以元音结尾你非要加个ing,那念起来,象不象感冒了鼻子不通气? 就象我在听ing,本来那个听拼起来就是T-ing你又弄一个不成了T-ing-ing吗?重感冒
还有,考试ing,你小子是上网还是在考试?到底考完了没有?
还有,吃饭ing,本来英文是,I'm eat-ING bigrice,那你这么说,不是成了 I'm eat bigrice-ING了吗?要说也得说,吃ing饭呀!
还有很多很多,我在想ing,我憋了很久了,就想说,俺一直在郁闷ing,说完了俺就痛快ing,不过俺可以不是在瞎说ing如有雷同,绝非虚构,欢迎对号入座。
#464799
更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
俺不知道自己是不是那种人,反正从小到大没少见,就是无论事情大小,无论对错,总是议论一番,煞有介是,嘴角上瞥,不管自己半斤八俩,反正对什么都不屑一顾,其实做人大可不必这样,恬恬淡淡,心平气和,天底下没有什么大不了的事,就算你牛B的不行,又怎样?then what? 连马克思都说了,哲学家的大脑和农夫的大脑的差别,比起人脑和猪脑的差别小多的多了,没有必要张牙舞爪,平平静静的目光更会让人留恋和感动。
本来是想说别的来着,不知道怎么突然想到上面的一段话,就写下来了,看来俺的头在晕ing,对,俺就想说这个,在Rolia被用滥了的中文字加英文尾巴,俺就看不惯,憋着难
受,就想说。本来吧,有一次有人说,杜绝中英文混用,与其说那是无奈还不说说那是特色,另外,中国的东西,西洋的东西,无所谓好坏对错,那是一种文化,一种习惯,一种体制,特定的环境特定的表达,譬如,英文的office manager 你非说成办公室主任,虽然对是对,可听着太中国特色了,还有好些,真的感觉有时候是不太自觉的就溜出来了,不是自夸,非但如此不能准确表达尔。譬如,你在听电话,对方会说,我昨天去Shopping,Mall里人真多,我在parking lot里到处找不到地方parking,这样的例子很多很多,俺一时也想不起来,anymore? 中英文混用吧,整个句子,整个词的用也罢了,更有甚者,非要把单词也拆开来用,而且还滥用,英文叫abuse,哼,这个俺就看不惯啦,你听听,这叫嘛英文呀?!
累ing,那个累英文里是tired,把你那句还原回去不是tired-ing吗?那中文英文都讲不通呀?英文说I am tired或者说I was so tired lastnight.
还有什么,郁闷ing,可俺到底也不知道郁闷的英文是动词,还是形容词,形容词后面加ing,语法不通。
还有,那英文单词如果辅音结尾,加个ing还好听,譬如什么posting, reading, writing, complaining, 可中文词都以元音结尾你非要加个ing,那念起来,象不象感冒了鼻子不通气? 就象我在听ing,本来那个听拼起来就是T-ing你又弄一个不成了T-ing-ing吗?重感冒
还有,考试ing,你小子是上网还是在考试?到底考完了没有?
还有,吃饭ing,本来英文是,I'm eat-ING bigrice,那你这么说,不是成了 I'm eat bigrice-ING了吗?要说也得说,吃ing饭呀!
还有很多很多,我在想ing,我憋了很久了,就想说,俺一直在郁闷ing,说完了俺就痛快ing,不过俺可以不是在瞎说ing如有雷同,绝非虚构,欢迎对号入座。
#464799
更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net