This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 幸福家庭 / 洋女婿洋媳妇儿们一般婚后过多久才开始喊华裔公婆mom,dad?
-**🍀;
2023-4-4
(#15323628@0)
+1
-
你可以搜搜,即使洋人之间也很少喊的,很多掩饰一下尴尬叫mom linda之类的
-giss(rr);
2023-4-4
(#15323689@0)
+2
-
很多小印叫公婆爸妈,家庭观念比较浓。
-**💎;
2023-4-4
(#15323750@0)
-
肉都送狼嘴里了,还指望什么??
-silverg(银哥);
2023-4-4
(#15323755@0)
+1
-
如果女婿叫我mom我会觉得别扭😀
-chongxinlaiguo(马佳);
2023-4-4
(#15323938@0)
+3
-
不叫妈 叫啥?点个头?😆
-micah(mica);
2023-4-4
(#15324062@0)
+1
-
喂?
-xiaozuiba(老牌铲屎官);
2023-4-4
(#15324255@0)
+1
-
叫名字?中文吗还是洋文名?
-thegirlbefore(:);
2023-4-4
(#15324091@0)
-
英文名
-chongxinlaiguo(马佳);
2023-4-4
(#15324140@0)
+2
-
洋女婿可以喊英文名,华人女婿咋整,直呼中文名?
-thegirlbefore(:);
2023-4-4
(#15324412@0)
+1
-
叔叔阿姨
-titima2(活到老学到老);
2023-4-4
(#15324818@0)
-
决定于你啥时候给钱和给多少钱。
-235(豹平安);
2023-4-4
(#15324216@0)
+1
-
哈哈,不无道理啊。认识的一个,儿子很帅,洋媳妇很美,给钱很爽快,爸妈早早就叫了。但据说只用中文叫,英文从来没有。
-magistrex(Magix);
2023-4-4
(#15324416@0)
-
"妈妈"的英语和中文有什么区别?
-spitfireto(很有意思);
2023-4-4
(#15324423@0)
-
区别不大,但一听就不同。我听过她叫,很标准的中文。
-magistrex(Magix);
2023-4-4
(#15324431@0)
-
能嫁华人的洋媳妇,一般都很尊重男方家
-newyearpig(lazy);
2023-4-4
(#15324440@0)
+1
-
我看一个视频 中国女婿去韩国丈人家。女婿称呼二老爸爸妈妈。丈人丈母娘称呼女婿就比较有意思了, 女婿姓杜,无论是直接称呼还是向旁人介绍,都是叫“杜女婿”。不知道这是不是韩国人的惯例
-micah(mica);
2023-4-4
(#15324434@0)
-
韩国是个男尊女卑的社会,女婿从不叫丈人家爸妈,这个中国女婿不懂,他们就用汉字“丈人”“丈母”加敬语称呼:jang -in-nim,jang-mo-nim,相反媳妇一定叫公婆爸妈,a-bo-ji, o-ma-ni, 或者为了区别亲爸妈叫公婆“氏阿伯吉”“氏阿妈尼”。同理丈人不叫女婿“儿子”,通常叫名字,向人介绍就说女婿 好几个女婿,为了区别叫杜女婿,没毛病
-w4b(w4b);
2023-4-4
{123}
(#15324495@0)
-
哦 这样啊。
-micah(mica);
2023-4-4
(#15324564@0)
-
我觉得这些表面的尊重和他们实际行动的尊重不值一提。
-troyd(老陈);
2023-4-4
(#15324436@0)
+2
-
我都不习惯管公婆叫爸妈,肯定不会要求孩子那么做
-b0b(可能成功的猫);
2023-4-4
(#15324451@0)
+3
-
我也是,叫什么一开始就定下来了,后来很难改口的。其实无所谓了。
-**🌸;
2023-4-4
(#15324462@0)