This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 笔耕枫下 / 斑马斑马斑马斑马,顾名思义,一黑一白,一英一汉,斑文错落,互为表里。
通俗的讲,就是英汉诗歌互译,传话接龙。每一个人要悄悄把自己的翻译传给下一个人
,由他(她)再转移成英文或旧体诗词。依次类推。这个游戏的要点在于随性发挥,不
注重所谓信达雅,更注重再创作的过程,要注意有沿袭而不拘泥,特别注意不要让后面
的作者轻易猜出你所翻译的原诗。
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{322}
(#5492483@0)
-
原诗春恨
钱珝
久戍临洮报未归,箧香销尽别时衣。
身轻愿比兰阶蝶,万里还寻塞草飞。
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{84}
(#5492489@0)
-
草上飞?那也是山贼~
-luckygrass06(小草);
2009-8-18
(#5492588@0)
-
犹记当年草上飞,铁衣着尽着僧衣--- 就是俺
-datura(带刀山贼);
2009-8-18
(#5493073@0)
-
虎He has garrisoned in LinTao a long time,
I haven't got his news.
The scent of suitcase has vanished
from those clothes he wearing.
I wish I can lighten myself to be
the butterfly flying around the orchids.
I will fly over thousand miles
to look for his figure alone the grass
in the frontier fortress.
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{317}
(#5492492@0)
-
第二句的翻译很有趣。“久戍临洮报未归,箧香销尽别时衣。身轻愿比兰阶蝶,万里还寻塞草飞”,第二句,“箧香销尽别时衣”,是指谁的“别时衣”呢?翻译是“he” 还是“she”?
-jjyy-jjyy(能吃能睡);
2009-8-18
(#5492744@0)
-
自然是男生的衣服上带的体味啦
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-19
(#5493182@0)
-
龙良人不见久, 万里戍边城。
夜深起凭阑, 杳杳鸿雁声。
思君身上衣, 大漠满胡尘。
奈何香盈屉, 无从为君熏。
何当化比翼, 一夕万重山。
离离塞间草, 修修月下兰。
妾为兰边蝶, 绕君长翩翩。
同看胡笳雪, 共当胡地寒。
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{214}
(#5492495@0)
-
这篇不错、、、
-zhangqilxf(贫道礼过去了、、、);
2009-8-19
(#5493287@0)
-
炫耀
-jjyy-jjyy(能吃能睡);
2009-8-19
(#5493355@0)
-
为啥是炫耀?
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-19
(#5493829@0)
-
俺来代答:男同学是炫耀,女同学是才情。
-datura(带刀山贼);
2009-8-19
(#5493847@0)
-
既不忠实原著,也不收束性情。这叫翻译?
-jjyy-jjyy(能吃能睡);
2009-8-19
(#5493860@0)
-
兔
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{962}
(#5492496@0)
-
兔子这是重新诠释演绎呢
-datura(带刀山贼);
2009-8-18
(#5493049@0)
-
气龙的才叫重新演绎呢
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-19
(#5493183@0)
-
潮风烈战营千山远,
君别报国七年间。
凭栏北眺夜如墨,
只闻雁回不见君。
秋凉如水北国寒,
经年布袄可护暖?
谁能为君洗尘沙?
空看针线藏柜间。
请借双翼飞重山,
大漠荆棘安家园。
我舞蝶翩月作灯,
我憩君暖雪飞山。
何必万里思君夜,
不如沙场共苦甘。
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-18
{250}
(#5492497@0)
-
刚硬了些、、、
-zhangqilxf(贫道礼过去了、、、);
2009-8-19
(#5493286@0)
-
trylong time he had gone
yet she still stays alone
how high is a butterfly
can reach the border's sky
-blue_bird(蓝鸢);
2009-8-19
{102}
(#5493302@0)
-
我家老猪~
-jjyy-jjyy(能吃能睡);
2009-8-19
(#5493356@0)
-
zan
-linyuxian(淋雨仙);
2009-8-19
(#5493834@0)